Обсуждение:Винни-Пух
Материал из Lurkmore
хорошая, годная статья
Содержание |
[править] Хуита.
Пидорасы. Криворукие пидорасы. Осквернять Винни луркоебским слэнгом - соснули бы хуйца лучше. Обижен, расстроен, пойду убьюсь обо что-нибудь тяжелое.
И, да, автор - мудак, ибо не знает языка ни русского, ни английского.
- Д'Артаньян. Криволобый мудозвон. В своей же речи овер 95% луркспика. 1. у статьи 100500 афтаров, ибо она выпилена из Советская мультипликация 2. Исправь, что не нравиццо, либо иди таки убейся абпневмопих. 3. Зайди на англопедию и охуей, blöde grammar Idiot 4. В любом случае соси хуя, быдло!
- Ну, давай, покажи мне, в каком месте у меня овер 95% луркспика. И, да, ты - хуй, твоя мать - шлюха, а сам ты три года не умывался.
- find a job
- Ну, давай, покажи мне, в каком месте у меня овер 95% луркспика. И, да, ты - хуй, твоя мать - шлюха, а сам ты три года не умывался.
"В англ. языке ВСЕ животные мужского пола. В русском нет. К.О."
- 1. =_= В английском все животные среднего рода. 2. Персонифицированные получают грамматический род в зависимости от биологического. 3. Запомни, мудило, если ты подписываешся КО − это твое подсознание кагбе намекает тебе, что ты фейлишь. 4. Рефодрочество ныне не фпочете − соси хуй.
Лучше не пиздите, а покажите на примере Винни правило 34.
[править] Пяточок
За "пяточка" хочется взять и уебать. Пятачок, блджад! Пя-та-чок!
- Граматико сахранено. Где, вы блеать, граммарнацыики раньше были?
Вы мой герой, почему я не могу писать как вы? я ущерб.
[править] Винни-пух - это погремуха
Погоняло, если не ошибаюсь, приморского губернатора Дарькина, бывшего криминального авторитета.
- точнее, бывшего мэра Владивостока по фамилии Николаев
[править] Может ещё вот это добавить?
"Пух и Пятачок рэкетиры" http://planeta.rambler.ru/users/oectacann/ пост от 16 июня 2007, 22:53 правда хз где первоисточник (федо?)
- Это не нужно.
и естьчо вот это http://powertracker.org/viewtopic.php?p=561550
как звали бы Виннипуха, если бы он жил...
....
Англия - сэр Винсент Пуух
Армения - Виник Пуханян
Дагестан - ВиниБек Пухамедов
Бельгия - Виннил де Пухильде
Бразилия - Луиш Де Лима Соуса Винниуш Пухинья де ля Санта Мария
Германия - Хер Вильгелм фон Пухен
.....
- Это − в детский сад.
[править] Не раскрыта тема американского сериала
Кто бы что ни говорил, а сериал в своё время очень доставлял. И, да, экранизации Милна там было меньше, чем у наших - это же сюр в чистом виде!
[править] Математик-кун негодуэ
"Интересный факт, речь Леонова была ускорена на ~30 % с целью добиться большей комичности. Желающие могут легко проверить любым медиаплеером с бегунком управления скоростью — поставьте на ~70 % и вы услышите обычный голос Леонова, какой мы его знаем."
Фразу писали ёбаные гуманитарии. Это классическая задача о ценах, которая всегда ставит гуманитариев в тупик. Цену со 100 рублей сначала подняли на 30%, а потом опустили на 30% (либо взяли 70% от новой цены, что одно и то же). Получилась прежняя цена? А вот хуй. Получится 91 рубль. Чтобы вернуть цену на прежний уровень, надо опустить её на 23% (130 - 0.23*130 = 100). Со звуком, собственно, всё абсолютно то же самое. Исправить немедленно.
- Ты что, cannot into paper? Возьми сам и поправь.
- Ещё один сраный гуманитарий. Если бы ты хоть немного пораскинул мозгами, ты бы понял, что без знания первоисточника информации становится непонятно, что именно нужно править. Возможны два случая: а) верно утверждение "...речь была ускорена на 30%", тогда правильно написать, что замедлять её надо на 23%, чтобы вернуть нормальный голос. Но, возможно, всё как раз наоборот: б) верно утверждение "чтобы вернуть нормальный голос, надо замедлить речь на 30%", и тогда речь была изначально ускорена на 43% (100 плюс 43% равно 143; 143 минус 30% = 100). Поскольку я не знаю какое из двух утверждений верное, я отдаю это уточнение тем, кто его и запилил в статью.
- У тебя под кроватью обитают злые гуманитарии, мешают тебе спать и в результате ты cannot into history. Алсо, проценты уже замечали.
- Ещё один сраный гуманитарий. Если бы ты хоть немного пораскинул мозгами, ты бы понял, что без знания первоисточника информации становится непонятно, что именно нужно править. Возможны два случая: а) верно утверждение "...речь была ускорена на 30%", тогда правильно написать, что замедлять её надо на 23%, чтобы вернуть нормальный голос. Но, возможно, всё как раз наоборот: б) верно утверждение "чтобы вернуть нормальный голос, надо замедлить речь на 30%", и тогда речь была изначально ускорена на 43% (100 плюс 43% равно 143; 143 минус 30% = 100). Поскольку я не знаю какое из двух утверждений верное, я отдаю это уточнение тем, кто его и запилил в статью.
|
Как обработали речь Евгения Леонова, когда он озвучивал Винни-Пуха? В советском мультфильме Винни-Пуха озвучивал Евгений Леонов. Для достижения большей комичности речь артиста была ускорена примерно на 30%. Если уменьшить скорость на это значение, можно услышать обычного Леонова. |
| первоисточник |
[править] Отрицательное влияние - пропаганда алкоголизма
Основной тред художественного произведения именно в отечественном исполнении заключается в том, что двое неработающих граждан (инициатор и инициируемый) ищут с утра возможность немного подкрепиться. Для этого, конечно, выбирается целевой клиент, к которому персонажи заваливают с утра и толсто намекают на то, что гостей нужно угощать. На этапе непрекращающегося застолья в инициированном гражданине просыпается совесть и он порывается уйти, но инициатор подавляет его аргументом это невежливо. В результате дружеский визит заканчивается скандалом и невозможностью покинуть гости инициатором встречи по причине его физического состояния. Таким образом, в психику юного зрителя закладывается шаблон низкосоциального поведения при возникновении утреннего похмелья.
- А как же британские ученые? http://forum.roerich.info/showthread.php?t=1752
- Таким образом, в психику юного зрителя закладывается шаблон выживания в этой стране. —Leshik88 11:19, 16 августа 2011 (MSD)
Творчество какого то обкуренного психа http://www.comicsbook.ru/vonny