Персональные инструменты
Счётчики

Обсуждение:Именные суффиксы

Материал из Lurkmore
Перейти к: навигация, поиск

Дорогуша, зойчем же вы поставили "ЩИТО" возле объяснения суффикса "-тан"? --01:52, 18 декабря 2007 (MSK)

Затем что произношение "-тан" емнип используется как еще более ласковое, чем "-тян"(например, когда молодой человек обращается к своей девушке).--Daioptych 08:18, 18 декабря 2007 (MSK)
Ну нас же интересует, как оный суффикс используется в интернетах. А в интернетах его используют в основном так, как это сказано в статье. Впрочем, напейсать, что он более ласковый, чем "-тян" таки можно. --19:29, 18 декабря 2007 (MSK)
Я где-то читал, что -tan это деццкая (childish) вариация -chan. Поищу авторитетный источник на досуге L0calh0st 15:03, 19 декабря 2007 (MSK)
готово L0calh0st 01:11, 20 января 2008 (MSK)
Как гласят правила самой Педивикии, оная не может считаться авторитетным источником, на который можно ссылаться. Такой вот маразм. Ну это так, к слову. --01:45, 20 января 2008 (MSK)
+1

/r/ остальные. В том числе армейские. И детские.

Хай-хай гунсо!
>>Кроме того суффикс до сих пор активно применяется в японской армии, - это как понимать? Какой-такой японской армии? Из Red Alert чтоль?

Здгаствуйте, однако пощиму ви суффигс -кун гасово пгиписали только лицам мущского пола? Это же антигаучно!?

А как же кунаки влюблённого джигита, а?


Хомяка заебали тяны с чанами.

Глава МО ГО “Усинск” Александр Романович Тян - http://city.usinsk.ru/


лол, где моё любимое - семпай? Семпай - это обращение к любому человеку, выше тебя в любой иерархии


Мунспик знаем, лол

Как бы суффикс «-джан» сюда не в тему?

Bela Kun.jpg
Если интересно добавьте к статье "Малоизвестный Кун IRL"

Лол, Иллюша молодой господин звучит как-то нигерийски-анально


[править] А щито значит отсутствие суффикса?

Смотрел я давеча Sword Art Online (в очередной раз охуевая от расовой способности япошек создавать хорошие сеттинги и на полпути скатывать сюжет в говно роялями и превозмоганиями) и вспомнился мне... Евангелион. Кирито, как и Синдзи, к части женских персонажей обращается с суффиксами, а к части - без. Мисато - всегда -сан, Каору, да и сами Синдзи и Кирито - всегда -кун (ну или иногда -тян, лол). При этом Рей Синдзи всегда называл просто Аянами, а она его - Икари-кун. Это что-то типа фамильярности?