Личные инструменты
Счётчики

Фаг

Материал из Lurkmore

Перейти к: навигация, поиск
«

Олдфаг (англ. old fag от англ. old faggot — «старый педик») — самоназвание давнишних завсегдатаев Двача, особенно битардов, привычных к тамошним проявлениям гомосекса (мужеложества и лесбиянства), педофилии (детоложества), копрофилии (говноложества), зоофилии (скотоложества), прилюдной мастурбации и другой тому подобной дегенерации, а также подчас склонных участвовать в таковых проявлениях.

»
Торадицио
Fag statistics.jpg

Фаг, фэг — сокращение от «фаггот» (англ. faggot — «пидор», «педик», не путать с фаготом, духовым музыкальным инструментом). Используется всеми англоязычными пользователями и имеет примерно такое же значение как «идиот» или «лузер»

На имиджбордах так называют ярых поклонников чего-либо, например:

А производное слово «фагготрия» (faggotry — педерастия), соответственно, используется для обозначения объекта и процесса фанатизма.

Корень «фаг» пришел в русские интернеты с Форчана, где употребляется в основном по отношению к фурфагам. Несмотря на некоторые дефисы в статье, добавленные для удобства чтения, названия фагов без аббревиатур в составе по правилам пишутся без дефисов (игрофаг, фурфаг etc). В словах с аббревиатурами, соответственно, дефис ставится (ЖЖ-фаг).

Мало того, не только в английском, но и в французком языке слово fag означает «пидор».

[править] Семантическое расширение в русскоязычном сегменте

b
God hates a fag… If you're a fag, he hates you too!
Фур-фаг old school.

Некоторые исследователи склонны возводить этимологию корня к древнегреческому корню «φάγ-», имеющему значение «поглощать», «потреблять», «пожирать» — этим объясняется утрата первоначального оскорбительного оттенка. В английском такое значение имеет корень «phage», поэтому путаницы не возникает.

«Фаг», по сути — потребление. Например, отличительной особенностью фурфага является ежедневное потребление огромного количества фурри-арта и развитие устойчивой психологической зависимости. Со временем качество изображений перестаёт иметь значение в пику новизне как таковой, и у поциента наблюдается стабильная деградация личности (пруфлинк).

Таким образом, приписка «фаг» характеризует объект как плоть от плоти общества потребления, масскульта и ротожопия, что гораздо более оскорбительно, чем детски-беспомощные намеки на гомосексуальность. Это же касается и анимуфагов, ЖЖ-фагов и других. В случае последних, к примеру, идет потребление внимания, которым ЖЖ-фаги друг друга кормят. Современное «прогрессивное» постиндустриальное общество нуждается, чтобы его элементы чуть ли не на 200% являлись фагами чего-либо. Казалось бы, они самые, но кто сказал, что анонимусы любят современное общество?

[править] Расово верный вариант

Школьная драма «Клуб „Завтрак“»

Аналогично корню «-фаг» может употребляться исконно славянский корень «-ёб» или «-ед» (напр. в слове буквоед). Но далеко не все случаи употребления «-фаг» могут механически заменяться на «-ёб». Впрочем, как и наоборот. Приоритетность определяется преимущественно благозвучием и степенью фагготрии. Например, наиболее распространенный вариант «куклоёб» отражает лучше, чем «куклофаг», а варианты вроде «неймоёб» или «имяёб», вообще не звучат, в отличие от «неймфаг».

Каждый случай употребления того или иного корня лучше запоминать (аналогично употреблению дореволюционной буквы «ять»). В случае возникновения сомнений можно обратиться за консультацией к староёбам олдфагам или здравому смыслу, как в этом случае.

Впрочем, благозвучность можно, в большинстве случаев, определить так. Если образующее слово зарубежное (английское), то к нему можно ставить приписку «-фаг»: неймфаг (name faggot), олдфаг (old faggot). Если слово встречается в русском лексиконе, то «-ёб» или «-пидор» предпочтительнее (наципидор, куклоёб, скобкоёб). Использование с русскими словами или др. греческими «-фаг», подразумевающее «пидор» — знак того, что перед вами луркоёб и школота — первое, потому что использующий считает, что луркосленг обязаны знать все нормальные люди, второе — потому, что о бактериофагах на уроке биологии юный луркоёб ещё ничего не слышал.

[править] Другие упоминания

Тотем русскоязычных надмозгов-комиксоёбов — бляха Смехача в очках Спайди.
  • Фаг — (от греческого phagos — пожиратель), часть сложных слов, соответствующая по значению словам «поедающий», «поглощающий» (например, бактериофаг, фитофаг) — организмы (за исключением саркофага), специализирующиеся на поглощении определённого вида корма. В широком смысле — потребитель.
  • В школах Великобритании до семидесятых-восьмидесятых годов двадцатого столетия существовала эдакая форма дедовщины — неформальная система отношений под названием Fagging, при которой старшие ученики заставляли младших им прислуживать, исполнять мелкие поручения — вроде почистить ботинки или сгонять за сигаретами. Младшие при этом назывались Fags, а старшие — каждому из которых могло принадлежать по несколько фагов — Fag Masters. В обязанности старших при этом входило и покровительствовать своим фагам, защищать их и так далее. Так что слово «Fag» не только является сокращением от «Faggot», но и имеет в жаргонном английском языке также значение «лакей», «прислужник», «шестёрка». Есть мнение, что связь понятий «Faggot» и «Fag» в этом смысле совсем не иллюзорна, фаг в тогдашней Англии был ещё тот!
  • В ранних набросках сценария к экранизации «Лангольеров» Кинга эти существа кратко назывались Фаги. Самое яркое воплощение сабжа, кстати.
  • «К джедаям из сказок Рыцари Авалона, „фаги“, не имеют никакого отношения». (Пейсатель о фагах).
  • «1. Ужасно раздражающий человек, чаще всего ассоциируемый с вождением харлея. 2. Человек, у которого есть харлей, или он часто на нем ездит.» — форсед (впрочем, относительно удачно [1]) мем из 12 эпизода 13 сезона South Park’a, где людей на громко ревущих байках все называют фагами.
  • До нынешнего времени на пространстве Великобритании используется в значении «сигаретка», «закурить», «курева» — вместо smoke в США.
  • FAG — кошерный производитель подшипников

[править] См. также


Источник — «http://lurkmore.to/%D0%A4%D0%B0%D0%B3»