Американский психопат
Материал из Lurkmore
| «Внезапно, ахтунг! Капитан как бы говорит нам: расовое небыдло в этой стране c ФГМ и ЧСВ over 9000, алсо ПГМ и хуитой — на самом деле чуть менее, чем наполовину люто, бешено доставляющие быдло и школота, но всем похуй чуть менее, чем полностью. Инфа 100%. Я гарантирую это!» У вас лурчанка! Это значит, что уровень луркоёбства в этой статье превышает все допустимые пределы. Следует почистить статью от излишнего lm-speak'а и ссылок на наиболее популярные статьи, а автору — прописать лечебную клизму кипятком. |
Американский психопат (англ. American Psycho) — винрарнейший роман американского писателя Брета Истона Эллиса, полный прона, гуро и прочих прелестей жизни и иллюстрирующий, что случается с ОП, если его мечты карьериста сбываются и он перестаёт работать на дядю. Главный герой книги, Патрик Бейтмен, доставляет несочетаемым сочетанием всевозможных лурковских типажей, включая ФГМ, ЧСВ, илитизм, ЧФ и прочую хуиту. Пожалуй, единственное заболевание, которого у героя нет — это ПГМ, герой скорее ближе к Темной Стороне, но и без религиозности Патрик в частности и роман в целом неиллюзорно доставляют. В 2000 по роману был снят фильм, который (несмотря на то, что гуро и прон были вырезаны почти полностью) пришёлся по нраву только тем, кто книгу не читал, а значит, не представляют, насколько оные были вырезаны (хотя автором они были вставлены не только для лулзов). Также известна, как любимая книга Пола Бернардо, что вызвало немалое бурление в массах.
Содержание |
[править] Сюжет
В начале романа главный герой предстаёт перед нами как мечта типичного ОП и объект шлика женщин: в 26 лет является вице-президентом инвестиционного банка, закончил Гарвард, живет в одном доме с Томом Крузом, обладает отменным вкусом в одежде и еде и говорит умные вещи вроде «мы должны снизить материализм среди молодёжи». Официально трахает Эвелин — богатую ТП с не менее богатым внутренним миром, что не мешает ему периодически пользовать и других 2000- и 3730-тян, в том числе и невесту своего коллеги (который, впрочем, является пидором и дрочит на Патрика). Впрочем, Эвелин почти настолько же безгрешна и активно ебётся как минимум с другим коллегой Патрика. По мере развития романа выясняется, что вице-президентом Патрик является потому, что компания чуть менее, чем полностью принадлежит его папе, а его основными обязанностями на работе являются:
- принятие пищи в элитных ресторанах Нью-Йорка с такими же вице-президентами, как и он, коих в банке очень много;
- решение кроссвордов;
- прослушивание американских певцов;
- фап на хоумвидео;
- фаллометрия с коллегами на предмет, у кого круче визитка с последующим негодованием от того, что у коллег они круче;
- принятие похвал от коллег, что у него пиздатый загар/галстук/подтяжки;
- раздача советов коллегам, какие носки правильно носить под брюки, какой ширины должны быть подтяжки и прочих, которые обязан знать уважающий себя инвестиционный банкир;
- безуспешные попытки забронировать столик в Дорсии — мегакрутом ресторане Нью-Йорка, куда даже такую илиту, как он, не пускают;
Неудивительно, что от такого сумасшедшего графика бедный Патрик потихоньку съезжает с катушек и начинает убивать всё и вся[1]. По мере увеличения количества фрагов начинает создаваться ощущение, что далеко не все из выпиливаний существовали где-то, помимо воображения сабжа — в частности, убийство топором своего коллеги, одного из множества вице-президентов, а также расправа над копами в Манхэттене. Кроме того, во время обеда, предваряющего одно из убийств, автор упоминает, что «ему это кажется». В итоге Патрика заёбывает даже массовое выпиливание ньюёркских обывателей, и он решает сознаться во всем своему адвокату. Однако тот посылает нашего героя нахуй, перепутав его с очередным из мажоров и сказав, что с одним из выпиленных им он жрал буквально дней десять назад. Роман завершается в очередном гламурном ресторане, где герой за вискариком решает, что это всё-таки очень сырно — быть таким, как он есть, и бормочет граничащий с шизофазией бред.
[править] Однако
Людей (?) дочитавших до этого места (конец книги) и хоть что-то в ней понявших — чуть меньше, чем живущих на Новой земле, потому что для истинных фанатов гуро «Смысл» после лоботомии не имеет смысла, а у остальных нет времени на осознание «Смысла» книги, ибо они, общаясь с ихтиандром после главы с человеко-обедом, напрочь забывают смысл литературного приема «гипербола».
[править] На самом же деле
Всё объясняется афтаром (точнее, тем, в каком состоянии он это писал):
|
Поняв наконец, к своему ужасу, чего хочет от меня мой герой, я сопротивлялся как мог, но роман силой продолжал писать себя сам. У меня случались многочасовые провалы, и, очнувшись, я обнаруживал накарябанные десять следующих страниц. Я пришёл к выводу – и не знаю, как выразить это иначе: роман хотел, чтоб его кто-то написал. Он развивался сам, и его абсолютно не волновало, что при этом чувствую я. С ужасом я наблюдал за своей рукой, ручка вела её по жёлтым разлинованным листам, на которых я писал черновик. Книга вызывала у меня отвращение, и мне претила честь её создателя – лавры нужны были Патрику Бэйтмену. Как только роман напечатали, мне показалось, будто он вздохнул с облегчением и, что еще гнуснее, с удовлетворением. Он перестал являться после полуночи, бесцеремонно преследовать меня во сне, и я сумел наконец расслабиться: собираться с духом для его ночных визитов больше не требовалось. |
| из кагбэ автобиографического романа "Лунный парк" |
[править] На самом же деле 2
Вышеизложенное объясняется не долбокуризмом автора, а просто неимоверно навязчивым желанием ПРОФИТА, что повлекло за собой выпуск романа Гламорама, столь же полного расчленёнки, элитизма, снобизма, прона, дорогих марок из 90-х, наркотиков, галлюцинаций, а также добавившим в солянку террористов, топ-моделей, массовые убийства, пытки и прочий винрар. Гламорама вполне себе ничего и продолжает дело предшественника по части «богатая элита = циничные снобы-бездельники».
[править] Экранизация
В 2000 году вышла экранизация данного романа. Как уже упоминалось, в фильм не вошли чуть менее, чем все сцены с гуро и проном. Кроме этого, многие сцены в фильме встречаются совершенно не в тех местах, чем в романе, но это не мешает фильму доставлять.
Например, разговор на тему «я работаю, потому что хочу соответствовать» (надмозг., в оригинале fit in — «быть как все»), в фильме происходит с невестой Патрика Эвелеин, а не с будущей жертвой, как это было в романе. Да и меряются визитками герои не в ресторане, а на важном совещании.
Кроме того, Патрик Бэйтмэн — родной брат Шона Бэйтмэна, героя другого романа Б. И. Эллиса и фильма по нему «Правила секса» (Rules of attraction). А мужики-то не знали. Что интересно, Шон фигурирует в одной из глав сабжа, где выясняется, что ресторанно-клубно-барная пиписька у него длиннее, чем у Пата. Например, в «Дорси» Шон ходит, как к себе в сортир.
Расовый валлиец Кристиан Бэйл в роли Патрика |
Результат ББПЕ |
[править] Примечания
- ↑ хотя мимоходом упоминаются изнасилованная ГГ в 14 лет няня и расчленённая им студентка в Гарварде.
| |
[ + ] «Американский психопат» хорошо идёт с попкорном и кока−колой.
|
||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||||
