Персональные инструменты
Счётчики

Визуальная новелла

Материал из Lurkmore
Перейти к: навигация, поиск
Recycle.pngЭта статья наносит вред местной экосистеме.
Статья не соответствует нынешним требованиям качества на /lm/. Посему, чтобы не засорять местные интернеты, её необходимо отправить на переработку в биореактор Портал:Ниасилили, а то и вовсе удалить.
«

Визуальная новелла — книга косплеит игру.

»
— Суть
1 — текст диалогового окна, 2 — диалоговое окно, 3 — спрайт персонажа, 4 — игровая дата (опционально) и 5 — бэкграунд

Визуальная новелла (англ. Visual novel, moon. ビジュアルノベル, школ. «А на русском есть?») — жанр видеоигр, чуть более, чем на половину ориентированный на чтение.

Содержание

Тривия

b
Краткое содержание этой статьи для могущих в пендосский

Можно было бы сказать, что визуальная новелла — это просто расовый японский вид игр для отаку, но лучше описать её как этакую своеобразную интерактивную электронную книгу, в которой существуют ещё и картинки наряду с аудиосопровождением, на что, собственно, название и недвусмысленно намекает. По жанру такая книга может быть чем угодно — от простой порнухи со школьницами и тентаклями (например, серия Bible Black) до серьёзных детективов (Umineko no Naku Koro ni) и мистических триллеров (Kara no Shoujo), а то и — чем разработчики не шутят — научной фантастики (Ever 17: The Out of Infinity). Впрочем, на деле наличие сексуальных сцен вовсе не мешает рассказать интересную историю, и многие вины среди визуальных новелл — хентай.

Геймплея как такового в визуальных романах нет. Он в основном сводится к чтению диалогов персонажей и иногда выборам ответа или варианта ещё каких-нибудь действий протагониста. Сам протагонист, как правило, обыкновенный японский школьник — ну а вы что хотели — ЦА та же, что и у аниме, только поэлитарнее как в хорошем, так и в плохом смыслах. Также разработчики иногда снабжают своё творение мини-играми, RPG-элементами и прочим, призванным разнообразить игровой процесс и внести в него элемент хаотичности. Поскольку увлекательного геймплея нет, разрабы привлекают игроков продуманным сюжетом, хорошей прорисовкой, персонажами, озвучкой или, в большинстве случаев, — эччи и хентай-ценами.

Знакомство с vn частенько проходит по следующему сценарию: Обычно ньюфаг-анимешник весьма слабо представляет, откуда и через какие отверстия рождаются сюжеты его любимых порномультиков. Однако в кратчайшие сроки (за исключением совсем уж запущенных случаев — читай, Jetix’а) някающая сетевая братия обучает его самым основам, — и новообращённый узнаёт о таких специфических штуках, как юри, яой, манго и даже, может статься, JRPG. При лютом везении (попал в знающую компанию, полез на Википедию почитать о своём любимом аниме[1] etc) личинка обнаруживает, что у некоторых аниме в графе первоисточника значится НЁХ под названием «визуальный роман». И если ей хватает заинтересованности и целеустремлённости, малолетний эскапист-таки получит на руки жёсткий диск скаченный образ и сможет сам или с чьей-либо помощью его установить, чтоб всё работало. Уже в скором времени личинка может полезть плакать на какой-нибудь анимешный форум с просьбами дать русский перевод к «игре по любимой аниме», откуда, скорее всего, будет вежливо послана портить людям настроение в какое-нибудь другое место или же сразу будет невежливо послана КЕМ. При очень большом везении она будет хорошо знать English достанет что-то пусть и не относящееся к любимым тайтлам, но понятное. Бо́льшая часть дошедших до этого этапа будет отсеяна, т.к. не сможет проникнуться духом визуальных новелл (о причинах этого см. чуть ниже) и удалит «дурацкую книжку с картинками», остальные же автоматически становятся претендентами в элитарии.

Сабж является одним из источников сюжетов для аниме наряду с ранобе и мангой, так что не удивляйтесь, если увидите новеллы с названиями типа Zero no Tsukaima и Umineko no Naku Koro ni, ведь именно по ним сняли ваше любимое аниме. Практически все романы начинаются с размышлений главного героя, примерно на три — пять минут, а потом нас уже знакомят с другими персонажами тян, вселенной и т. п. Сюжет иногда страдает штампами и непродуманностью, но зато атмосфера в таких произведениях всегда на высоте.

Из всего этого ясно, что визуальные новеллы большой популярностью не пользуются и пользоваться не могут, особенно в этой стране — да и где угодно, кроме самой Японии. С точки зрения стороннего человека (не фага) у vn полно недостатков:

Как-то так
  • Нету экшена. И если в JRPG его мало, то тут его совсем нет.
  • Нужно читать, а быдло делать это очень не любит.
  • Напрямую связаны с аниме, которое население этой страны не очень-то и жалует. Из этого следуют следующие два пункта:
    • Обычно перевода на русский либо нет, либо он некачественный.
    • Могут не понять друзья, хотя вряд ли они у тебя есть.

Очевидно, что такие игры подавляющее большинство не то, чтобы не заинтересуют, а ещё и вызовут недовольство сами фактом своего существования. С другой стороны, это даёт основание фагам считать себя элитой, а сами новеллы — элитарными играми.

Ну а теперь и о хорошем, ведь у vn есть и действительно понятные даже ньюфагу плюсы:

  • Можно неплохо провести вечер за чашечкой чая.
  • Если у тебя по каким-то причинам отключили интернет, то сабж не даст отдать богу душу со скуки.
  • Одна 50-часовая новелла весит как две-три серии аниме в хорошем качестве — экономия места же.
  • Визуальные новеллы не требовательны в ресурсах, хватит для запуска и мощностей обычного офисного пня.
  • Широкий выбор для чтения: начиная от хентая и заканчивая философскими рассуждениями.
  • Правило книга лучше применимо и к vn. Да и вообще, в аниме просто так по несколько разительно отличающихся вариаций развития событий не запихнёшь! Да что тут говорить — многие весьма годные новеллы вообще не экранизированы.

Трудности классификации

При знакомстве с загадочным и увлекательным миром визуальных новелл на ньюфага сразу же вываливается несколько специфических терминов, которые могут запутать его и сбить с пути истинного. Поэтому стоит в них немного разобраться:

  • Visual novel (визуальная новелла, правильнее — визуальный роман[2], сокращённо — vn) — это, собственно, то, о чём выше шла речь.
  • Dating sim (симулятор свиданий aka ренай) — романтические игры, в которых протагонисту нужно знакомиться с девушками, развивать с ними дружеские, затем любовные отношения и зачастую добиваться секса. Большая часть людей думает, что симуляторы свиданий — это один из видов визуальных новелл, но это не так. Вообще, довольно сложно провести чёткую грань между этими двумя понятиями, так как существуют игры, которые являются и визуальными новеллами, и дейтсимами одновременно. Проще всего запомнить, что визуальная новелла — это всё-таки специфический вид исполнения интерактивной книги в виде игры (их ужасно много), а дейтсим — именно жанр игр, определяющий геймплей и конечную цель. Наиболее известный вариант дейтсимов — bishoujo game (они же galge) — игры с протоганистом мужеского пола и его любовым(-и) интересом(-ами), соответственно, женского.
  • Эроге (h-game) — вообще говоря, любая японская расовая эротическая игра, но на деле почти всегда этим словом называют именно визуальные новеллы с хентаем. А раз почти все vn предназначены для игроков 18禁 — то есть являются эроге, — то и тут в среде ньюфагов может возникнуть путаница. Запоминать: эроге — контент и аудитория, а визуальная новелла — форма, так-то.

Следующая группа понятий уже относится к видам визуальных новелл:

  • Nukige — vn с уклоном в сторону порнографии (на сюжет в большинстве случаев кладётся большой и волосатый).
  • Kinetic novel — нет никакого интерактива, сюжет разворачивается независимо от желания, мнения и молитв игрока. Собственно, этот тип ближе всего к литературе и есть.
  • Adventure novel — полная противоположность kinetic novel — тут вы можете выбирать, но выбор обычно невелик: красная или синяя.
  • Sound novel — здесь основным является звуковое сопровождение, а не картинка. Случаются чаще всего, когда разработчик не смог найти нормального художника, а задуманную историю рассказать уж очень хочется. Поджанр стал известен благодаря работам любительской студии 07th Expansions.

А ещё у vn есть несколько специфических жанров, которые описывают царящую в них атмосферу:

  • Nakige aka crying game — игры, которые по идее должны заставить анона пустить скупую слезу, что часто действительно и случается.
  • Utsuge aka depression game — новеллы, которые берут тем, что в них всё действительно плохо, а ещё герои в них имеют обыкновение умирать. Могут не иметь хорошего конца вообще. Несложно догадаться, что более половины уцуге одновременно оказываются и накиге; обратное тоже верно.
  • Otomege aka otome game или reverse dating-sim — это тот вид новелл (хотя чаще в эту категорию попадают дейтинг-симы), который ты читать не должен. Просто не смотри их, конечно, если ты не девочка или не ахтунг. В противном случае хотя бы никогда не признавайся и даже не упоминай вскользь, что читал подобный шлак! И дело не в том, что в отомеге протагонист — девочка, а том, что это сёдзе про бисёненов, так-то.

Я тоже хочу новеллы

Хотеть не запретишь. Многие заинтересовавшиеся новички не знают, как быстро и качественно найти нужную vn; если ты один из них, то — пожалуйста — не изобретай велосипед и не задавай глупых вопросов, а просто следуй гайду ниже:

  1. Зарегистрируйся на сайте vndb.org, который суть AniDB или MAL для vn.
  2. Зайди в каталог новелл и выставь желаемые фильтры.
  3. Выбери нужную новеллу из списка.
  4. Впиши название (японское или ромадзи) сюда или сюда.
  5. Если в раздаче не было нужного языкового патча, скачай его с vndb.org. Также русские языковые патчи можно найти здесь.
  6.  ???????
  7. Играем.

Этот рецепт сгодится где-то для 50—60% всех новелл. С оставшимися процентами бывает не всё так просто, так как разработчики vn частенько делают невозможным запуск игр на неяпонских версиях ОС. Иногда из вредности, но чаще из-за отсутствия уверенности надежды на релиз в этих ваших америках да европах. В большинстве своём такое характерно для довольно старых новелл, но и на свеженьких эта бяка порой встречается. Тут может помочь (ключевое слово — «может») программка Microsoft AppLocale (кою релизер визуальной новеллы на каком-нибудь торрент-трекере часто добавляет в раздачу, дабы скачавшие не засоряли обсуждение своими воплями о том, что у них то текст не отображается, то вообще ничего не запускается). Утилита позволяет запустить любую программу с предустановками языка, чего чаще всего оказывается вполне достаточно. Также может помочь переустановка системного языка винды на японский.

Ну а ежели ты не хочешь возиться с Microsoft AppLocale или менять кодировку перед каждым запуском, а тем паче желаешь быть уверенным в том, что вообще любая vn у тебя пойдёт без ошибок — ставь себе сразу японскую ось. Можно и на виртуальную машину, если ты знаешь, что это такое. Но тогда уже придётся танцевать с бубном вокруг некоторых патчей перевода. Иными словами, прямые руки и некоторые знания тебе для собственного же удовольствия иметь совсем не помешает.

Также стоит знать, что новеллы разнятся по длине. В частности, на vndb.org используются следующие категории по этому признаку:

  • very short — короткие новеллы, менее двух часов игры, рассчитаны на прохождение «за один раз»;
  • short — это уже два-десять часов игры чистого времени, то есть прохождение занимает либо два-три дня, либо одну бессонную ночь;
  • новеллы с пометкой medium — 10—30 часов игры; такая игра обычно занимает на неделю, — пожалуй, для большинства самый оптимальный вариант;
  • long — от 30 до 50 часов игры, что уже довольно много — хватает на несколько недель (хотя ты, — да, именно ТЫ можешь попытаться совершить подвиг и дойти до финала за один присест, в чём может помочь, например, кофе);
  • ну и, наконец, very long — это 50 и более часов игры; только для тех, у кого непреодолимая тяга ко всему большому.

Посоветуй

Не Японией единой…

Как известно, спрос рождает предложение. По этой самой причине в Японии выпускается действительно много новелл на все лады и для любого, даже самого утончённого вкуса — ну а хули не выпускать-то, если нарасхват продаётся? Только вот за пределами страны ядовитых рыбных деликатесов, школьной девичьей спортивной формы с красными трусиками-шортиками, сонма хиккикомори, постоянных разрушительных землетрясений и прочего кавая хоть сколько-нибудь массового спроса на vn не было, нет и в ближайшее время явно не предвидится. Из-за этого ни одному американскому или европейскому здравомыслящему разработчику компьютерных развлечений в голову не придёт делать свою визуальную новеллу[3].

К счастью ли, к сожалению, но Рашка и тут сумела отличиться, наплевав на законы серьёзного бизнеса. Первой приложила свою потную от сгребания бабла и ударов банхаммером на своём форуме руку к жанру небезызвестная компания «Акелла». Вообще, для парней из этой конторы такое неожиданное поведение даже вроде как нормально (и так «Акелла» сорит деньгами направо и налево, спонсируя очередное неиграбельное говно в жанре квеста[4]). Поделка получила символическое название «Книга мертвых: Потерянные души», как бы намекая игроку, что эта с позволения сказать новелла уже родилась мёртвой, а разрабы её потеряли душу совесть. Пиар ограничился громкими тихими заявлениями в стиле «Первая рисованная аниме-игра от российского разработчика», из которого становится ясно, что термина «визуальный роман» самопальные творцы не знают. Среди несомненных плюсов игры можно было выделить упоротый бредовый сюжет, тупорыло написанные монологи, почти постоянную тишину в динамиках и отсылки к творчеству небезызвестного Лавкрафта (которых лучше бы и не было вовсе); а апофиозом всего стала появлявшаяся после прохождения этого говна возможность дополнительно ознакомиться с так называемой режиссёрской версией, отличающейся от стандартной только (sic!) иллюстрациями всех оттенков сепия, притом кнопка перехода на этот второй вариант исчезала после перезапуска игры.

После оглушительного провала своей поделки разрабы показали себя истинными упоротышами и, предварительно переименовав свою самопальную конторку из громоздкого и уже запятнанного позором I Turned into a Martian! во что-то более похожее на название обычной студии игродела — Dreamlore, принялись творить свой второй блин комом — «Красный космос». В отличие от предшественника, эта игра в жанре нф и альтернативной истории всё-таки смогла получить некоторую известность среди в первую очередь анимешников. Всякое нарутофажеское школиё умудрились даже похвалить если не саму игру, то хотя бы начинание — а что, круто ведь, первая вторая отечественная аниме-игра! Люди постарше, знакомые с визуальными новеллами хотя бы понаслышке, в итак вялую дискуссию особо не совались, справедливо считая «Красный космос» говном и ожидая от окончательно продавшейся в анальное рабство «кАкелле» Dreamlore Games новых лулзов.

И лулзы ждать себя долго не заставили — в 2009 вышла игра для персонального компьютера по мотивам романа в стихах А. С. Пушкина «Евгеній Онѣгинъ». Стоит ли говорить о том, каким говном она оказалась? Дополнительный лулз можно словить с зачем-то существующего официального сайта поделки, внизу которого красуется надпись следующего интригующего содержания:

© 2009 Dreamlore Есть вопросы? Пишите на info@dreamloregames.com А еще лучше — не пишите.

Сотрудникам Dreamlore Games очень важно мнение игроков

Если, анон, ты ещё не понял, то Dreamlore на деле оказались больными ФГМ троллями средней тонкости, живущими за счёт безвозмездных пожертвований батьки-«Акеллы» на разработку всё нового и нового говна, над которым, естественно, вовсе и не стоит трудиться — вопрос о качестве «Акелла» никогда не поднимает. Неясным остаётся только то, намеренно ли дримлоры занимаются троллингом, или же мозги у них действительно отсутствуют как класс орган.

…А пока в сраной Рашке говноделы выпускали свои никому нахуй не нужные кривые и тупые поделки, международная любительская команда Four Leaf Studios тихо-мирно пилила свою собственную бесплатную vn. В результате 4 января 2012 мир увидел шедевр под названием Katawa Shoujo.

Алсо

  • На самом деле сделать визуальную новеллу самому не трудно, если воспользоваться NScripter, KiriKiri, Ren'Py и другими подобными движками.
  • Западным аналогом визуальных новелл можно считать т.н. жанр interactive fiction; а бумажным вариантом vn тогда будут книги-игры родом из седой старины.
  • На визуальные новеллы и аниме действует известное правило — и не только то, о котором ты подумал.
  • На свалках анимешных картинок типа Данбуры и Гелбуры немалая часть красиво нарисованных картинок — скриншоты из визуальных новелл. По крайней мере, таких скринов всегда больше, чем оф. арта к аниме, хотя и меньше, чем фанатского творчества.
  • Интересна разница во взглядах на некоторые игры: например, в то время как на западе игра Snatcher позиционировалась как адвенчура, в Японии она воспринималась как один из ранних образцов vn.

Всякое разное


b
Так бы выглядела визуальная новелла эпохи 8 бит
b
А такой визуальная новелла тех времён была на самом деле
b
Фанатское видео, сделанное почти целиком на основе артов визуальной новеллы


Новеллы у нас

Type-Moon — японская компания по производству эроге, прославившаяся такими vn, как Tsukihime и Fate/stay night.
Katawa Shoujo — тоже новеллка, авторы в основном родом с 4chan'а.
Бесконечное лето — IIchan Eroge, поделка отечественного анонимуса в жанре визуального романа.
Ace Attorney — хороший пример vn, более приближенной по геймплею к квесту.

Ссылкота

  • The Visual Novel Database — сайт номер один для vn-фага. База данных игр.
  • Getchu.com — известный японский игровой портал для отаку. Имеется онлайн-магазин с возможностью закупить vn с доставкой на дом хоть в Зимбабве в относительно приемлемые сроки. Топ Гетчу — очень известный рейтинг для vn. Здесь можно найти скриншоты, краткую информацию об игре, подробную информацию по персонажам, списки «похожести» и «с этим товаром многие пользователи покупают». Единственная сложность — сайт полностью на японском, но для этого есть Google Translate.
  • HONGFiRE — крупный тематический форум, а также трекер, на котором выкладывается подавляющее большинство vn.
  • Неплохая статья про визуальные новеллы, хотя есть путаница между понятиями «визуальная новелла» и «ренай». Особенно интересен экскурс в историю vn.
  • «Мир фонтастике» тоже в теме. И да, статья на самом деле не про ренаи как таковые, а про визуальные новеллы.
  • TLWiki — сайт, посвящённый проектам перевода vn на английский. Оформлен как вики, которую ведут сами переводчики.
  • The Translation Library — аналогично, но без вики, зато с включением в список официальных релизов (да, и такое иногда случается).
  • Honyaku Subs — годные переводчики на русский.
  • Novella Rus — тоже, но похуже.
  • Страничка скачивания Microsoft AppLocale с сайта Империи зла.

Примечания

  1. Да, порой даже Википедия бывает очень полезна.
  2. Новелла (ит. novella) — это просто рассказ, и называть vn «визуальной новеллой» неправильно, но всем похуй.
  3. Именно официальному разрабу, для которого игродел — серьёзный бизнес; всяческие любительские команды не в счёт.
  4. А vn формально — что бы вы думали? — подвидом текстового квеста и является.