Кулинарный сноб
| « |
Я просто разрываюсь на части от смеха, когда вижу, как при мне помешивают «слезу комсомолки» не жимолостью, а повиликой… | » |
| — Веничка Ерофеев | ||
Содержание |
Кулинарная битва
| Нашествие нямки | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| |||||||||||
| Стороны | |||||||||||
| Шеф-повар итальянско-японской кухни | Поборники нямки | ||||||||||
| Командующие | |||||||||||
| Анонимус, Овуляшки | |||||||||||
| Силы сторон | |||||||||||
| Кулинарные книги | Желание пожрать | ||||||||||
| Потери | |||||||||||
| Свободное время | Остывшая нямка | ||||||||||
Каждый истинный кулинар-наци знает, какое блюдо можно приготовить из тебя, аффтар, когда кулинарная книга будет включена в Уголовный кодекс.
Запомни: стоит тебе употребить внутрь нямку из расстрельного списка, или хотя бы мысленно произнести её название, и на том свете будет поставлен специальный котёл. Там-то тебя научат готовить правильно!
Сколько живёт человечество, столько оно ест. Тайные знания кулинаров передаются из поколения в поколение в забрызганных жиром кулинарных книгах. Параллельно из зомбоящика сыплются заманчивые предложения «вкусно поесть за небольшие деньги». А при чем тут деньги? А при всём. Из-за них, собственно, и конфликт.
Суть конфликта
Поскольку человечество не стоит на месте, готовить из века в век по одним и тем же рецептам становится скучно. Норот пробует новые блюда, а равно изменяет старые. Но не тут-то было — Culinar Nazi не спит и тщательно следит за соблюдением Кулинарного кодекса.
В основном Culinar Nazi любит и отстаивает именно иностранную кухню (относительно той страны, где сам находится). Для француза, например, изобретать «мясо по-французски» будет нонсенсом, он скорее назовет новую нямку «мясо по-русски». Кроме того, вчерашнюю еду иностранных нищебродов часто теперь подают в лучших ресторанах — реклама, хуле! Соответственно, приготовивший «ресторанное» блюдо дома кагбэ в мыслях нехило сэкономил и немного побыл VIP-ом. В то же время, если все так будут поступать, ощущение VIP-овости теряется. Значит, надо стать самым правильным из правильных, соблюдая до десятого знака после запятой все рецепты. В то же время, быдло тоже считает себя VIP-кулинаром, поскольку используемый ими маянезик и кетчуп «приготовлены лучшими специалистами» — реклама, хуле!
Посередине между двумя лагерями находятся те несчастные, которые просто хотят поесть нормальной еды и не желающие ни лопать размороженные полуфабрикаты, ни заморачиваться над тонкостями атсральной кулинарии.
Ситуация осложняется тем, что кулинарных книг ныне выпущено множество, и не все из них сходятся в деталях. Но по причине эффекта утёнка каждый Culinar Nazi отстаивает только свою, единственно правильную Библию книгу. По этой причине против маянезика Culinar Nazi охотно объединяются, в отсутствие же в пределах досягаемости поборников классического хрючева начинают люто воевать между собой. По этой причине Кулинарный Рейх так и не наступил (и, скорее всего, не наступит).
Culinar Nazi и правильные продукты
Culinar Nazi очень любят «правильные» названия продуктов. Продукт, приготовленный по всем правилам, но названный неправильно, теряет половину своих качеств. В этом они объединяются с grammar nazi.
Также Culinar Nazi отстаивают «правильные» регионы происхождения продуктов. В этом они сходны с копирастами.
Вообще в отстаивании важных мелочей есть некоторая доля мазохизма, что только добавляет ЧСВ нацистам.
Итак:
- Паста. Как известно, волшебная итальянская паста (в отличие от вульгарных макарон) является диетическим продуктом. От нее худеют, её можно есть хоть всухомятку и будет вкусно. Список отличий пасты от макарон настоящий Culinar Nazi может перечислять бесконечно, но непосвященные все равно не поймут ни слова.
- Базилик, майоран, шафран, карри и иже с ними. Если в процессе приготовления ужина обнаружилась нехватка щепотки этих приправ, приготовление следует немедленно бросить и ехать в магазин. В идеале, на место производства. Замена одного вещества другим приравнена к государственной измене.
- Коньяк, а равно прочие копирастические алкогольные напитки. Если в рецепте сказано «ложка коньяка» — речи не может быть об армянском и тем более молдавском. Должен быть только один
бессмертныйКоньяк. - Оливковое масло, да не простое, а исключительно EVOO. Тоже волшебный продукт, не поддающийся замене. Пусть тебе, Анонимус, даже не нравится его вкус, но употреблять обязан только его.
- Суси. Как бы глупо это ни звучало, но так надо. [1][2]
- Морская соль. Тот, кто попробовал её, больше не притронется к обычной. Ибо она содержит частичку говна всех VIP-Анонимусов, плавающих в круизах и на яхтах.
- Коричневый сахар. От него тоже худеют, а также повышается IQ на 300%, а ЧСВ на все 9000%. Цвет кагбэ говорит нам...
Тролление Culinar Nazi
Тролление Culinar Nazi, в общем-то, бесполезно. Холивары происходят постоянно, остается только заправить попкорн маянезиком и наблюдать. Если холивар затихает, можно вбрасывать магические слова для оживления конфликта. Кто сказал о маянезике? Достаточно макарон! Также можно приводить примеры из карательной кулинарии, напирая на то, что настоящий кулинарный нацист не может называться таковым, пока не полюбит лютефиск или казу марцу. Более вдумчивый троллинг требует изучения локальных библий троллимых нацистов, а также истории кулинарии. Но в результате Culinar Nazi могут получить нехилый баттхерт.
См. также
Примечания
- ↑ Анонимус живущий в Японии смотрит на Culinar Nazi, как на… ну вы меня поняли. Если так ратуешь за правильное название блюда, то Суши или с мягким «щ» Сущи гораздо ближе православному японскому произношению. Так то!
- ↑ Ололо, мало того, что пиздун, еще и не знаешь о системе Поливанова и w:Нихон-сики.
- ↑ Юный друг, расовые японские преподы японского языка смотрят на Поливанова, так же как анонимус живущий в Японии смотрит на Culinar Nazi, и офигенно фаломорфируют от "си-кующих" недоучек приезжающих сюда после "замечательных" российских вузов. А на самом деле, записываемый кириллицей русский звук "си", японцы произносят чуть реже чем никогда, точно так же как и русский звук "ши(ы)"! В исключительных случаях очень очень редко можно услышать мягкое до не могу шипящее "щсьи"(не латиницей, не кириллицей звук корректно не передаётся ), используется в основном местным вариантом гламурных кисо(гя:ру) а так же "кавайными" японскими школьницами. В остальных же случаях абсолютно отчётливо произносится очень мягкая "ш" или "щ", и разумеется "и" на конце, никакое русское "ы" не допустимо. Наф сказал, как говорится.
- ↑ На самом деле, система Поливанова — это система записи, а не транскрибирования.
- ↑ НИ! Ни, блядь! Как ты посмел совершить такую школьную ошибку, сука?
| |
[ + ] Кулинарный сноб — это |
||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||||||||
| |
[ + ] Кулинарный сноб является многократным лауреатом Специальных ОлимпиадДля более подробной информации посетите портал «Special Olympics» |
||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|||||||||||||||||||