Обсуждение:Русефекации
Картинки доставь. И обязательно самые идиотские примеры переводов. И еще про ламповость и ностальгию олдфагов по какому-нибудь фаргусовскому балдурс гейту. Да, moar продавцов всего этого с лотков. Сюда еще загляну, попробую допилить. —Leshik88 19:29, 7 июня 2012 (MSK)
- Непременно, будем добавлять. Пока что надо костяк заполнить. То, о чём ещё не рассказано в похожих статьях.
Обложки
Реквестирую
Хоррор и другие участники, какие ещё разделы нужны на ваш взгляд? Вероятно, галерея. Согласно Leshik88, неплохо бы обсудить влияние на моск геймеров (что до продавцов, то я пока не представляю, в чём тут ценность), для этого нужен ещё раздел. Что помимо?
- Я внесу на выходных свою лепту в текст, если меня не забанят=) В галерею помимо обложек надо напихать побольше скриншотов с «русефецированными» субтитрами. Как сейчас помню в одной игре было нечто вроде «окэй, сынок».
Типа, пример...
В одной из промтовых локализаций «Данжеон Сидж—2» наличествовал такой зубодробительный вариант сабжа, что при потоковом восприятии вполне мог служить этаким введением в структуральную лингвистику. Все эти «телепорты, что-бы путешествовать поперёк Арана», «Разговор с алкоголем», итд.... Алсо, в песне Олега Медведева «500 весёлый», в первом куплете приутствует символизирующая строчка «Ехал пятьсот весёлый поперёк сентября». —StarScream.jpg 14:10, 12 июня 2012 (MSK)
- Это, скорее, в тему стилусофикации. Но можешь насобирать побольше ржачных примеров — добавим в спискоту как иллюстрацию того, что творилось. А цитату из Медведева, уж точно, лучше в статью про машинный перевод, а не сюда.
- В какой ещё машинный перевод? Речь-то об авторской песне и о том, как внешне вырвиглазный элемент можно использовать вполне себе гармоничным образом... Что до примеров, то как тебе «расположенное оружие» (стрельба), или «только Неизготовителю по силам поделать другую гонку» (Разрушителю, создать, расу)? И сцуко, игралось же как-то..
- ОК, я подумал, что в песне стёб над промтом. Но как это можно использовать здесь, не представляю. Примеры — хорошо.
- Используй как доказательство от обратного, или пример иллюстративного исключения. Ахтунг, мозг!: (спойлер: Если речь идет о каком-либо правиле, то неизбежно подразумевается исключение, иллюстративно демонстрирующее не абсолютность оного. В противном случае рекомое следует классифицировать не не в качесве правила, а в качестве парадокса.) Заодно и саму песню можно в статью пэздануть, имхо.
- Сделай уж сам, если видишь годноту, гут? У меня пива столько нет, чтобы осознать. А песню лучше пэздани в «Утреннюю почту», имхо.
- Эх, я сейчас малость не под теми веществами. А смысл прост - если в навозе попадается жемчуг, то рано или поздно он таки попадётся. А «утренняя почта» это чу такое? Статьи не нахожу, кинься пруфом...
- Не могу кинуться. Пруф в перегоревшем телевизоре «Электрон» массой 27 кг. Педерача такая, с Юрием Николаевым.
- Хех, а не «Утренняя звезда»? Я ж ИРЛ с Натальей Сериковой знаком, ака Натусей. Была там такая соведущая одно время.
- Ты смотри, у него прямо тяга на всё утреннее и музыкальное! Да, это тот самый Николаев.
- Ага, я такой, что есть то есть. Вот, кстати, суперфинальный сингл - годнота же, не? Особенно, в сравнении с сегодняшней говнопопсой...
- Да не про тебя ж я, а про Николаева. Чё за аудио с лолей?
- Лоля - соведущая Николаева в середине 90-х. Аудио - сингл, с коим оная лоля суперрфиналировала в «Утренней Звезд»е. С Николаевым-то я весьма шапочно как-то поручкался, так что считаю, незачёт...
- Ну, ок. Мне добавить по этой теме нечего. Если что придумаешь по статье, пиши.
- Лоля - соведущая Николаева в середине 90-х. Аудио - сингл, с коим оная лоля суперрфиналировала в «Утренней Звезд»е. С Николаевым-то я весьма шапочно как-то поручкался, так что считаю, незачёт...
- Да не про тебя ж я, а про Николаева. Чё за аудио с лолей?
- Ага, я такой, что есть то есть. Вот, кстати, суперфинальный сингл - годнота же, не? Особенно, в сравнении с сегодняшней говнопопсой...
- Ты смотри, у него прямо тяга на всё утреннее и музыкальное! Да, это тот самый Николаев.
- Хех, а не «Утренняя звезда»? Я ж ИРЛ с Натальей Сериковой знаком, ака Натусей. Была там такая соведущая одно время.
- Не могу кинуться. Пруф в перегоревшем телевизоре «Электрон» массой 27 кг. Педерача такая, с Юрием Николаевым.
- Эх, я сейчас малость не под теми веществами. А смысл прост - если в навозе попадается жемчуг, то рано или поздно он таки попадётся. А «утренняя почта» это чу такое? Статьи не нахожу, кинься пруфом...
- Сделай уж сам, если видишь годноту, гут? У меня пива столько нет, чтобы осознать. А песню лучше пэздани в «Утреннюю почту», имхо.
- Используй как доказательство от обратного, или пример иллюстративного исключения. Ахтунг, мозг!: (спойлер: Если речь идет о каком-либо правиле, то неизбежно подразумевается исключение, иллюстративно демонстрирующее не абсолютность оного. В противном случае рекомое следует классифицировать не не в качесве правила, а в качестве парадокса.) Заодно и саму песню можно в статью пэздануть, имхо.
- ОК, я подумал, что в песне стёб над промтом. Но как это можно использовать здесь, не представляю. Примеры — хорошо.
- В какой ещё машинный перевод? Речь-то об авторской песне и о том, как внешне вырвиглазный элемент можно использовать вполне себе гармоничным образом... Что до примеров, то как тебе «расположенное оружие» (стрельба), или «только Неизготовителю по силам поделать другую гонку» (Разрушителю, создать, расу)? И сцуко, игралось же как-то..